独学で英語の達人になれる!無料メール講座
メニュー 検索

私の経験したお仕事、本音で語ります

英語講師・英語を教える仕事
外資系企業役員秘書
翻訳(実務翻訳・産業翻訳)
通訳 -逐次通訳・同時通訳・ウィスパリング-

英語のお仕事、どうやってゲットする?

英語を使った仕事なら派遣がおトク
派遣会社の正しい選び方
英語のお仕事の見つけ方
自分の市場価値を意識する
派遣会社の上手な使い方
見るべし!一押し転職サイト

私はこうして翻訳者になりました

翻訳者への道(1)翻訳者への第一歩を踏み出すまで
翻訳者への道(2)翻訳者として、一歩目を踏み出す
翻訳者への道(3)翻訳者として一歩を踏み出した後

私がTOEIC700点台から通訳者になるまで

私がTOEIC700点台から6年で通訳者になるまでにやった10のこと
私がTOEIC700点台から6年で通訳者になるまでにやらなかった10のこと
私が通訳者になるまでにやっとけばよかったと思うこと、やらなくて良かったこと

翻訳コンテストで驚異的に英語力を上げる

週150円で翻訳を独学-The Japan News(旧DAILY YOMIURI)翻訳コンテスト
翻訳コンテストのすごい効果
厳選!翻訳コンテスト情報

通訳者・翻訳者になるための条件

翻訳者になるための10の条件(1)
翻訳者になるための10の条件(2)
通訳者になるための7の条件(1)
通訳者になるための7の条件(2)
通訳者・翻訳者に役立つツール・サービス(Dropboxなど)

英語のお仕事についてのQ&A・英語就職コラム

英語の仕事の経験がない私に道はありますか?
46歳女性の田舎での英語を使った仕事の選択について
英語の仕事への転職に有利になる資格はTOEIC?
翻訳の仕事をしたいのですが翻訳のホの字も分かっていません
翻訳者になりたいのに、リスニングの勉強ばかりしてどうするの?
社内翻訳者の仕事が意外とあっさり決まってしまいました
英語職の派遣社員は、将来の身の振り方を考えていないと未来は暗い
英語の仕事をゲットするには資格が高ければ高いほどいい?
お役人から大ベストセラーの翻訳家に転身した男性
英語の仕事に応募する時に採用条件は絶対に満たしていなければダメ?
50代でアメリカ人部長の秘書に転職した女性
あなたが不採用になり続ける理由
アメリカ人スピーカーの講演会でのプロ通訳さんのお仕事を見てきました
プロの翻訳家になるには最短でどのくらいの年月が必要?
どうしたら諦めずに語学に熱意を持ち続けられるのでしょうか
いつかは独立して翻訳の仕事をすることを目標にしています
翻訳の勉強を始めるにはTOEIC900点を取ってから?
翻訳トライアルに合格しました
TOEICをゆっくり解けば900点の実力でも、通訳翻訳はまだ早い?
翻訳者として応募するとき、TOEICの点数は重視される?
就職試験を突破するには試験英語と実用英語のどちらを重要視するべき?
実用英語技能にやりがいを感じて英語を生き甲斐として選びました
特許翻訳のお仕事をするという目標に向けて一歩踏み出しました