私がビジネス英語を独学で身につけるためにやった勉強法3つ

「ビジネス英語ができるようになるために、どんな勉強をしたらいいですか?」というご質問を、よくいただきます。

 

私は、受験塾講師から外資系企業の秘書に転職したのですが、はじめは試験勉強の延長のようなことしかしていませんでした。

具体的には

・文法問題を解く
・設問に答えるために長文を読む
・文法的に正しい英作文をする

といったことです。

 

塾講師でなくても、多くの人の英語学習のイメージって、こういう「試験勉強」だと思います。

でも、それだと私の場合、TOEICで高得点が取れて受験生に英語を教えることはできても、ビジネスの現場では全く使い物になりませんでした・・・(,,゚Д゚)

 

外資系企業に転職してから、「会社のホームページの製品紹介ページを英語に翻訳してくれ」と言われたときは、どうしていいかわかりませんでした。当時、TOEICは980点を取得していましたが、それでも自分にホームページの翻訳ができるセルフイメージが全くありませんでした。

海外支社とのやりとりのために英文メールを書く必要もあったのですが、ほんの数行のメールにものすごく時間がかかっていました。

 

でも、そこから試行錯誤を重ねながら、独学でビジネス現場で必要な英語力を身につけ、即戦力として翻訳者としてスキルアップすることもできました。

というわけで、このページでは、私が外資系に転職してから、独学でビジネス英語を使えるようになった3つの勉強法をお伝えしたいと思います!

目次

私が独学でビジネス英語を身につけるためにやった勉強法3つ

私は、ビジネス英語を学ぶために英会話スクールや通信講座を利用したわけではなく、独学で英語が仕事で使えるようになりました。

外資系に転職して以降、やりはじめた勉強で「あれをやったから、ビジネスで英語が使えるようになったな」と思うものは、以下の3つです。

1.英語のオーディオブックを聞く

オーディオブックを聞きはじめる前から、TOEICのような教材の英語なら聞き取れました。実際、リスニングセクションは満点取れてましたし。

 

でも、

英語が長いとだんだん追いつけなくなってしまう・・・
ネイティブの容赦ないスピードの英語は全然わからない・・・

という悩みがありました。

今だから時効で言える話ですが、海外からかかってきた英語の電話が理解できず、アタフタして切ってしまったこともあります。(多分、セールス電話だったと思うんですが・・・汗)

 

オーディオブックというものに出会ったのが、ちょうど外資系企業に転職した頃でした。オーディオブックを毎日聞き続けることで、TOEICなどの英語よりも自然な、でもくだけすぎていないちょうどいいレベルで英語のリスニング力を訓練することができました。

どんどん流れてくる大量の英語の情報を即時に処理するスキルが身についたのは、オーディオブックのおかげです。「実践的なリスニング力」が、オーディオブックを聞き続けることで身につきました。

 

それに、オーディオブックを聞くことで英語以外の知識を身につけることもできて、ビジネスにも役立ちました。

私の場合は、ビジネス、経営、マインド、フィットネス関連の本を特にたくさん聞きました。英語力が向上しただけでなく、その学びでも人生が変わりました!

あわせて読みたい
【徹底解説】オーディオブックで英語力は本当に伸びる?効果的な勉強法と注意点 英語のオーディオブックを使った勉強って、どうやればいいんだろう? オーディオブックで英語を聞き流してるだけで、本当に効果あるんだろうか?   こんな風にお悩みで...

 

英語「を」学ぶ→英語「で」学ぶに早くシフトすることが、英語をマスターするためには本当に大事だと思います。

オーディオブックについては、以下の記事に詳しく書いてます。あわせて参考にしてください!

あわせて読みたい
Audible聴き放題で始める洋書リスニング!おすすめオーディオブック10選 audibleの洋書に興味あるけど、どんなのを聞けばいいんだろう・・・ 自分には、英語のオーディオブックは難しすぎるのでは? 洋書を買って、お金がムダになったら嫌だな...
あわせて読みたい
英語初級者に最適!おすすめ洋書オーディオブック15冊【ラダーシリーズ】 英語のオーディオブックで英語力が伸びると聞いたんですけど、オーディオブックって難しくないですか?やっぱり初心者は、地道に文法とか単語とかを勉強するしかないの...
あわせて読みたい
【Audible×英語学習】愛用歴18年の通訳が本気でお勧めする洋書20選 英語ネイティブのビジネスパーソンが読むような本で自分も勉強してみたいけど、続けられるのかな・・・ 英語学習者向けの教材がつまらなくて、英語の勉強がマンネリ化し...

2.英字新聞を読む

当時勤めていた外資系企業で秘書をしていた、石田純一さん似のイケオジ専務(笑)からお古の英字新聞をもらって、読みはじめました。最初は苦労しましたが毎日、赤ボールペンを片手に電車の中で一生懸命読んでいました。

その中で、少しずつ「生きた英語って、こういうものか・・・」ということがわかりはじめた気がします。

 

試験勉強を教えていた頃は、「ビジネス英語」というものが何なのか、自然な英語っ何なのか、よくわかりませんでした。でも、英字新聞で「世界で実際に使われている英語」「通じる英語らしい英語」という感覚が身につきはじめました。

受験英語のような「文法的には正しいけど、英語らしくない英語」から、少しずつ脱皮することができました。

 

英語を正しく読む力は次に挙げる翻訳力にもつながるので、ここで苦手に向き合って、英文を読む訓練をして良かったなーと本当に思います!

毎日英字新聞を読んだおかげで、英検1級の読解問題は「間違える気がしない」と思えるくらい、自信を持って満点を取れるようになりました。

 

でも、ただ英字新聞を読んだから良かったというだけでなく、私の場合は、紙面上の「翻訳コンテスト」に応募しはじめたのが一番役に立ったと思います。

あわせて読みたい
The Japan News翻訳コンテスト(週150円)で翻訳を独学 「こりゃ一人では無理だ!」と思うまでは何でも独学で突き詰めてみたい私は、翻訳の基礎も独学でやってしまいました。結果的に、それで社内翻訳者として採用され、翻訳...

 

ところで、英字新聞を読める英語の読解力を身につけるには、返り読みを卒業することが不可欠なのですが、最初はこれもかなりネックでした。

英語の速読力を高める教材を作っているので、それもよかったら参考にしてください。

あわせて読みたい
英語の達人・松本道弘先生が教える超速英語リーディング教材 英語の達人・松本道弘先生が教える超速英語リーディング教材 「英語がスラスラ読めない・・・」と悩む方へ TOEICのリーディングセクションで、いつも時間が足りない・・...

3.翻訳をする

独学でビジネスの現場で英語が使えるようになるために一番役に立ったことは、やっぱり翻訳かなと思います。独学で翻訳トレーニングをやったことで英語力がぐっと上がりましたし、何より、次の転職でも有利になりました。

次の転職で通訳翻訳者の仕事に応募したとき、通訳と翻訳の実技試験がありました。そこで、翻訳スキルが評価されて採用していただきました。(通訳の試験は散々でしたがw)

 

とはいえ、翻訳の実務経験としては、本当にたいした経験はありませんでした。

約10ヶ月の外資系秘書時代に、週1回程度の短い翻訳。それ以外は、親戚のコネでほんの少し下訳(プロの翻訳者のための仮翻訳作業)の経験があったのみです。

そんな私がどうして「翻訳の即戦力」として評価していただけたのかというと、それは、翻訳を独学で学び、「実践」していたからだと思います。

 

もちろん、翻訳者になる予定がない方もこのページを読んでくださっていると思いますが、そんな方でも翻訳はやって損はないと思います。

翻訳の専門的な勉強をする必要は全くありませんが、特に日本語→英語の翻訳のスキルは、英文メールを書く時にとても重宝するスキルです。

というか、英文メールを書く時点で、ほとんどの人はまずは日本語で内容を考えて、それを英文にするわけですから、それってつまり「翻訳」ですよね。

 

独学で翻訳の経験を積むために何をやればいいか、翻訳者として仕事をしたい場合はどうしたらいいか、あわせて読んでみてください!

あわせて読みたい
初心者から翻訳家になれますか?ゼロからデビューまでの最短ルート 「翻訳の仕事に憧れているけど、翻訳学校に行く時間とお金の余裕が今はない。独学で翻訳家になれる?」「初心者からでも、翻訳者になれるの?」「どんな勉強をしたらい...
あわせて読みたい
翻訳者への道ー私が未経験から翻訳の仕事をゲットして転職した方法 「自宅で育児と両立させながら、翻訳の仕事をしたい」「定年退職後に、翻訳をしながら収入を得たい」「ずっと夢だった翻訳の仕事に転職したい」 そう思っている人は、と...
あわせて読みたい
翻訳の仕事に未経験者が採用されるには?TOEICより差がつくアピール法 「翻訳の実務経験がない場合、どうやって仕事を見つけたらいいかわからない・・・」と悩んでいる人、多いですよね。実際、翻訳の求人は、「翻訳経験●年以上」など、経験...

独学でビジネス英語を使えるようになるための勉強法・まとめ

「試験勉強」しかやってこなかった私が、実際に外資系企業に転職して、ビジネス英語とは何かの感覚をつかみ、仕事で英語を使い、最終的には通訳翻訳者として採用されるまでに役立った勉強法は、以下です。

1.英語のオーディオブックを聞く
2.英字新聞を読む
3.翻訳をする

 

私は、「ビジネス英語」という何か特別なジャンルの英語があるわけではないと思っています。ビジネスの現場で使われる英語は、普段からわたしたちがTOEICなどで見聞きしている英語と変わりません。

ただ、勉強のやり方が違うのです。TOEICの問題をただ解いているだけでは、独学でビジネス英語を身につけることは難しいです。生きた英語をたくさんインプットする必要があるんです。

 

「生きた英語をたくさんインプットする」ための英語のオーディオブックであり、英字新聞であり、翻訳です。私がこれらをやっていなければ、今の私はありません。

私の経験が、何らかの参考になったら幸いです!

 

ビジネスで英語を使いこなすためにも欠かせない、英語を速く読み解く力を身につけ、ネイティブの英語に浸ってみませんか?

あわせて読みたい
英語の達人・松本道弘先生が教える超速英語リーディング教材 英語の達人・松本道弘先生が教える超速英語リーディング教材 「英語がスラスラ読めない・・・」と悩む方へ TOEICのリーディングセクションで、いつも時間が足りない・・...

もう、効果の出ない英語学習をダラダラ続けるのはやめませんか?

独学で英語が身につく無料メール講座

このメール講座では、

  • 何からどんな教材を使って勉強するかという迷いがなくなる英語の学習順序
  • 英語を読むときや聞く時につい日本語に訳してしまうクセを無くす方法
  • 「ネイティブ英会話フレーズ」の暗記をしてはいけない理由

など、英語学習のノウハウや具体的な実践方法を解説しています。現在、7,000人以上の方が受講中です。


Ai Evans エバンス愛

独学で英語を学び、国際機関で通訳者を8年経験したのち、独立。本物の英語力を身につけ、大和魂を海外に発信できる国際人を育てることが目標です。
詳しいプロフィール


よかったらシェアしてね!
目次