『鬼滅の刃』を英語吹き替えや英語字幕で楽しむ方法
  独学で英語の達人になれる!無料メール講座
メニュー 検索

『鬼滅の刃』を英語吹き替えや英語字幕で楽しむ方法

エバンス愛

※当ブログ記事には、広告が含まれます。

サムネイル

大人気のアニメ・漫画『鬼滅の刃』、私も好きですが、どうせなら英語学習にも使えたら最高なのにな・・・と思いませんか?

私は、英語(やその他の勉強中の言語)に触れる時間を少しでも増やしたいと思っているので、純粋な日本語のコンテンツを消費することに、ちょっと罪悪感があります。( `·ω·)

 

そこで、『鬼滅の刃』を罪悪感なく英語で楽しめる方法を見つけました!それは、英語吹き替え版、英語字幕版で視聴することです。

この記事では、『鬼滅の刃』を英語吹き替え版や英語字幕版で視聴する方法や、それを使って英語力(リスニング・スピーキング・リーディング)を向上させる秘訣をお伝えします。

 

あの名台詞「生殺与奪の権を他人に握らせるな!」の英語表現もご紹介します。あなたのお気に入りの日本のアニメを使って、楽しみながら英語を伸ばしていきましょう!

 

英語吹き替えと字幕版『鬼滅の刃』のメリット

『鬼滅の刃』は世界中にたくさんファンがいて、英語吹き替え版と英語字幕版が存在します。私たち英語学習者もそれを利用できれば、素晴らしい教材になりますよね。

 

英語吹き替え版『鬼滅の刃』を使うメリット

英語吹き替え版『鬼滅の刃』は、英語のネイティブスピーカーである声優さんが吹き替えをしているので、ネイティブの英語発音やイントネーションを聞くことができます。

 

↓英語吹き替え版の鬼滅の刃です!ぜひ聞いてみてください。

 

Nezuko would never eat a human!(禰豆子は人間を食べたりしない)※19秒ごろ〜

would never〜「絶対に〜するような人じゃない」など、とてもよく使う英語表現がふんだんに出てきます。

 

物語の設定は非現実的な世界ですが、実際に使われている英語は日常会話でとても使われるネイティブ表現がたくさんあります。

なので、英語吹き替え版の『鬼滅の刃』を見ることで、リスニングやスピーキングスキルを向上させるのに役立ちます。

 

また、海外ドラマや映画で俳優が英語ネイティブの場合、英語の聞き取りは最大級に難しいです。でも、原語が英語以外で英語吹き替えの作品の場合は、声のプロである声優が発音しているので、英語の聞き取りの難易度が下がります。

『鬼滅の刃』も、まさに原語が英語以外で、声優が英語で吹き替えている作品です。

 

「いつか、海外ドラマの英語を字幕なしで聞き取れるようになりたい」と思っている方は、日本のアニメの英語吹き替え版を利用してリスニング力を高めるのは、とても有効です。

 

英語字幕版『鬼滅の刃』を使うメリット

英語字幕版『鬼滅の刃』は、英語字幕を読みながら視聴することで、リーディング力向上に役立ちます。

どんどん流れる英語字幕を目で追いながらストーリーに遅れないようについていくことで、英語をスラスラ読めるようになるのに役立ちますよ。

字幕で気になった単語を調べることで、アニメのシーンの印象とともに単語が覚えられるので、単語力のアップも狙えます。

 

英語吹き替え版『鬼滅の刃』を楽しむ方法

2023年4月現在、日本のNetflixやamazon prime等では、残念ながら鬼滅の刃は英語吹き替え版で見ることはできません。

 

日本にいながら英語吹き替え版を見るために必要なのが、VPNというサービスです。

<VPNとは?>

VPN(Virtual Private Network:仮想プライベートネットワーク)とは、インターネット上で安全にデータを送受信するための技術です。VPNを利用することで、地域制限のあるコンテンツにアクセスすることが可能になります。

日本や欧米のほとんどの国では、VPNの利用は合法です。

 

 

たとえば、私はVPNを使ってアメリカのサーバーに接続して、アメリカのNetflixで配信されている鬼滅の刃を楽しんでいます。

 

2023年4月現在、アメリカのNetflixでは、鬼滅の刃がこれだけの音声と字幕で見られます!(日本のNetflixやamazonだと日本語だけなのに・・・)

 

私が使っているのは、NordVPNというサービスですが、たとえば、アメリカのサーバーに日本から接続して、アメリカのNetflixのコンテンツを見ることが可能です。

アメリカのNetflixのアカウントをわざわざ取得しなくても、日本のアカウントを持っていればそのまま入れます。

 

 

ヨーロッパも各国のサーバーに接続可能です。

 

私の場合は日本では見られないイギリスやフランスのドラマを見ています。イギリスやフランスのNetflixでは、ジブリ作品も英語で見られます。

もちろん、イギリスやフランスのNetflixのアカウントを別途取得する必要はありません。

 

使っているのは、NordVPNの2年間のスタンダードプランですが、1ヶ月たった数百円で海外のNetflixやその他の動画配信サービスに接続できます。

 

VPNはもう導入が必須になりつつある

VPNは、旅行先や公共の場でインターネットを利用する時にも必須です。ホテルやカフェ、駅などで公衆wifiに接続すると、クレジットカード情報などの重要なデータが盗まれるリスクがあるからです。

 

 

公共wifiに接続すると、こういう「安全性の低いセキュリティ」「ネットワークは保護されていません」などの表示が出ること、ありますよね。

それを見て、ちょっとビクッとしつつも、「クレジットカードで何か買ったりしなけりゃ、まあ多分大丈夫だろう」って思って、ついそのまま使っていませんか? 私は使ってました!

 

私の場合、全く知らないアメリカのアパレルショップで買い物をしたことになって、クレジットカードに10万円くらいの請求が来たことがあります!(,,゚Д゚)

愛

クレジットカード会社に連絡して、無事キャンセルできましたが、ほんとに怖かった・・・

 

VPNはそういった不正アクセスやハッキングから守ってくれるので、鬼滅の刃を楽しむだけでなく、オンラインでの安全性を高めるためにも、VPNの利用を検討してみてください。

 

 

なお、VPNを利用して地域制限のあるコンテンツにアクセスすることは、配信サービスの利用規約に抵触する場合があります。

日本ではVPNは合法であり、VPNを使ってNetflixを視聴することは規約違反ではありませんが、地域制限のあるコンテンツを視聴するのは規約違反となるようです。

ですが実情は、世界中で膨大な数の人が地域制限回避のためにVPNを利用しています。それによってNetflixのアカウント削除などのペナルティを課されたという話も聞きません。ご利用される場合は、自己責任で利用してくださいね。

 

30日間返金保証もあって、気軽に試せます。2年プランだと60%割引です。

NordVPNの詳細はこちら

 

英語字幕版『鬼滅の刃』を楽しむ方法

英語字幕版の鬼滅の刃も、2023年4月現在は日本では利用できません。上記のようなVPNを使うことで、英語字幕で視聴することが可能です。

あるいは、Google Chromeの「Subtitles for Language Learning (Prime Video)」という拡張機能をダウンロードすることでも英語字幕が見られます。

 

拡張機能をダウンロードしてPrime Videoのページにアクセスすると、以下のような緑のボタンが現れるので、クリックします。

 

動画が開始すると、右側に検索欄が出るので、“demon slayer”と英語タイトルを入力

 

利用可能な字幕が複数出ることもあるので、適当なものをダウンロードして見てみてください。ただし、タイミングがずれていたり、字幕がない場合もとても多いので、あまり使い勝手はよくないかもしれません。

 

なお、この拡張機能も、VPNと同じく規約違反かどうかは意見が分かれるところです。ご利用の際は、自己責任でお願いします。

 

英語版『鬼滅の刃』を使った英語力向上のポイント

 

エピソードを次々に見てストーリーを楽しむのもいいですが、できれば同じものを何度か繰り返して見た方が、より英語力向上に役立ちます。

たとえば、シーズン1をまずは日本語で理解しながら楽しんで、次はもう一度英語音声で見てみるなど、工夫しながら楽しんでみましょう。

 

鬼滅の刃の英語字幕&音声の楽しみ方
・英語音声&日本語字幕で見る(難易度低)
・日本語音声&英語字幕で見る(難易度中)
・英語音声&英語字幕で見る(難易度高)
・英語音声&字幕オフで見る(難易度激ムズ)

 

あなたのレベルによって、音声と字幕の組み合わせを変えてみるのをお勧めします。

なお、私は

 

鬼滅の刃でリーディング力を伸ばす方法

 

リーディング力を伸ばしたい場合は、英語字幕をオンにして、どんどん流れる字幕を目で追いながら、ストーリーを楽しんでみてください。

英語長文を自分のペースでじっくり読むのと違って、英語字幕は容赦なく消えていってしまいます。時間制限がある中でどんどん英語を読み進める感覚を養うことで、英語の速読力も上がりますよ。

 

ナチュラルスピードでは追いつかないなら、一時停止しながら見ても構いません。動画の再生速度を、0.75倍速などに落としてもいいですね。

 

鬼滅の刃でリスニング・スピーキング力を伸ばす方法

amazonプライムビデオ

 

リスニングやスピーキングを伸ばしたい場合は、英語音声で視聴しましょう。聞き取れなかった部分を巻き戻したり、覚えたいフレーズを声に出して真似てみたりすることで、リスニング・スピーキング力の向上につながりますよ。

 

私の場合は、鬼滅の刃を英語で見ながら、「こういう時はこう言うのか!」と気に入った表現をスプレッドシートにメモしたりしていますよ。

こんな感じで、表現を集めています。↓

 

 

心に残るシーンとともに英語表現が覚えられるので、日常英会話で使えるフレーズがどんどん学べます!

 

英語版マンガ『鬼滅の刃』を読もう

鬼滅の刃

 

このページでは、私も毎日利用して海外ドラマなどを見まくっているVPNや拡張機能をご紹介しましたが、どうしても抵抗がある方もいらっしゃると思います。

その場合は、英語版の漫画を購入するといいですね。私は、日本語と英語のマンガを両方購入して、表現を比べたりしています!

 

 

『鬼滅の刃』のあの名言は、英語ではなんと言う?

鬼滅の刃の名言で必ず挙げられる、冨岡義勇のセリフ「生殺与奪の権を他人に握らせるな!」ですが、実は、漫画、アニメの字幕、アニメの吹き替えでそれぞれ英語は違うんです!

 

「生殺与奪」の名言の英語

漫画:Never leave yourself so defenseless in front of an enemy!
(日本語訳:敵の前では絶対に無防備になるな!)

字幕:Don’t ever give others a chance to murder you!
(日本語訳:他人にお前を殺す機会を決して与えるな!)

吹き替え:Don’t grovel like that and give your enemies the chance to kill you!
(日本語訳:そんな風に地面に這いつくばって、敵にお前を殺す機会を与えるな!)

 

アニメ、字幕、吹き替えでそれぞれ秒数やコマの大きさが違うので、表現もそれに合わせて変わります。

いずれにしても、「生殺与奪の権」という日本語からはだいぶ離れた表現ですよね。日本語から英語への難しさがよくわかる例だと思います。

 

愛

それぞれの媒体での英語表現の違いも楽しみながら英語が学習できたら、最高ですね!

 

まとめ: 英語吹き替え版・字幕版『鬼滅の刃』での英語学習のメリット

というわけで、英語吹き替え版・字幕版『鬼滅の刃』を視聴する方法と、それを使った英語学習のポイントをお伝えしましたが、いかがだったでしょうか?

 

この記事のポイントをまとめると、以下です。

1. 『鬼滅の刃』を英語で楽しみながら、英語力向上ができる。
2. 英語吹き替え版では、リスニング力とスピーキング力が上がる。
3. 英語字幕版では、リーディング力が上がる。
4. 英語吹き替えも字幕も可能なのはVPN。
(※利用は自己責任で)

NordVPNの詳細はこちら

 

『鬼滅の刃』に限りませんが、好きなアニメの英語版を活用することで、楽しみながら英語を学び、伸ばしたいスキルを効果的に向上させることができます!

このページの内容がご参考になりましたら幸いです。

 

英語のリスニング力を高める勉強法については、この記事も参考にしてください!

私がTOEICのリスニングで簡単に満点が取れるようになった理由【日本人がやらない勉強法】

私がTOEICのリスニングで簡単に満点が取れるようになった理由【日本人がやらない勉強法】

もう、効果の出ない英語学習をダラダラ続けるのはやめませんか?

独学で英語が身につく無料メール講座

このメール講座では、

       
  • 何からどんな教材を使って勉強するかという迷いがなくなる英語の学習順序
  • 英語を読むときや聞く時につい日本語に訳してしまうクセを無くす方法
  • 「ネイティブ英会話フレーズ」の暗記をしてはいけない理由
   

など、英語学習のノウハウや具体的な実践方法を解説しています。現在、7,000人以上の方が受講中です。

実践ガイド
 

無料メール講座の詳細を見る

Ai Evansエバンス愛

独学で英語を学び、国際機関で通訳者を8年経験したのち、独立。本物の英語力を身につけ、大和魂を海外に発信できる国際人を育てることが目標です。
詳しいプロフィール